While British food is not known to be among the most desired of world cuisines, I have always enjoyed it. No fluff with the Brits, but hearty and filling, which is a nice departure from the snooty "elegance" attributed to French food, for example. This page is dedicated to British food and cooking, as well as some fun facts about cultural differences with our friends across the pond.
Culinary Britain ... let's eat!
Not all scones are equal! And if you want a slightly sweet, tender outside and soft inside, with or without currants, you want scones from Scotland! A cup of hot tea with a splash of milk and a warm scone with fresh butter ........ heaven!
Since our separation from England in the 18th century, our cultures have diverged, to an extent. Much of that divergence was already in motion during the colonial period. The colonists were gradually becoming American, rather than subjects of Britain.
In the new continent, there was seemingly endless space to occupy, build homes and businesses and towns. This was new for the arriving English, who came from narrow, cramped streets with small attached homes and very few empty places, apart from open farm land, which was, of course, in use. The feeling of wide open skies and lush land, teeming with game, began to change the way the colonists thought and behaved.
Fewer limitations meant colonists could create a home or farm so much more quickly and easily than in Britain, where social climbing was pretty much unheard of. In England, you were born poor, you'd likely remain so for life. But in America, the poor as well as the rich had access to all kinds of new opportunity. The peerage system was abandoned in the colonies. While there were nobility initially, residing in the colonies, their power was diminished, respect and deference gradually went out the window, and, eventually, titles were no longer recognized in America.
But before we explore the transitional colonist, let's look at a cultural difference between Britain and America that can be amusing and even educational, if you're not familiar with it already. I'm referring to the dialectical variations between British English and American English.
Trunk (as in a car)
Chips (as in potato chips)
Fries or French Fries
Boot
Crisps (Brits love their crisps, and have many varied flavors that Americans are just beginning to explore.)
Chips (causes a lot of confusion to tourists!)